قال عضو اللجنة العلمية بجائزة الملك عبد الله للترجمة د. يحيى الزهراني، إن الجائزة نستهدف المشاريع التي تعمل على تطويع الذكاء الاصطناعي للاستفادة منه في الترجمة.
وأضاف خلال مداخلة مع قناة «الإخبارية» أن الترجمة عبارة عن نقل الرسالة بأمانة وترجمة المصطلحات وليست فقط الترجمة الحرفية.
ولفت الزهراني إلى أن خطوات الترجمة بالذكاء الاصطناعي في بدايتها ولا نغني عن الإنسان الذي يفهم أسلوب الكاتب والسياق إذا كان هناك نوع من السخرية أو المجاز وهو ما لا يوجد في الآلة.
فيديو | عضو اللجنة العلمية بجائزة الملك عبد الله للترجمة د. يحيى الزهراني:
— قناة الإخبارية (@alekhbariyatv) February 23, 2024
نستهدف في الجائزة المشاريع التي تعمل على تطويع الذكاء الاصطناعي للاستفادة منه في الترجمة #برنامج_120#الإخبارية pic.twitter.com/KIgUTVy2gt
